영어로 미국에서 살아남기/[생활영어]

[일상영단어] 세제류 Detergents/Cleaners

보라봅 2021. 7. 8. 20:42

[일상영단어: Everyday words: English to Korean, Korean to English] DAY 1


일상에서 사용하는 영어 단어 다섯 가지를 소개합니다.
Let me introduce five English words that we use in our daily lives.


[세제류 Detergents/cleaners]
1. 뚫어뻥 (Clog remover / dissolver)
2. 락스 (Clorox / bleach)
3. 섬유유연제 (Laundry Fabric Softener)
4. 세탁 세제 (Laundry soap / detergent)
5. 세탁조 청소 세제 (Washing machine cleaner)

 

1. 뚫어뻥: Clog remover / dissolver

  • 싱크, 변기 막힌 걸 뚫어 주는 것
  • Sink, toilet clog remover (for better drainage)

Drainage = 배수, 배수 시설

출처 아마존 (Amazon)


2. 락스: Clorox

  • 2가지 목적으로 분류하자면 (with 2 purposes)
  1. 화장실, 주방 청소용 (bathroom, kitchen cleaning)
  2. 표백제 (bleach)


락스는 여러 가지 용도로 사용 가능하다.
(This can be used for multi-purposes.)


3. 섬유유연제: Laundry Fabric Softener

  • 한국에서는 액체 섬유유연제를 많이 사용하지만 미국에서는 티슈 타입 섬유유연제가 많이 사용됩니다.
  • In South Korea, most people use liquid-type softeners. However, in the United States, sheet-type softeners are more frequently used.

 

Fabric Softeners 출처 아마존 (Amazon)


4. 세탁 세제: Laundry soap/detergent

출처 아마존 (Amazon)

  • 요즘은 매우 편리한 캡슐 형태의 세제가 많이 사용됩니다.
  • These days more people use capsule-type detergents which is more convenient.

5. 세탁조 청소 세제: Washing machine cleaner

  • Other words: 세탁조 크리너, 세탁기 청소 세제
  • Washer cleaner, laundry cleaner, etc.

출처 아마존 (Amazon)



한국에서 미국으로 가신 분들, 혹은 미국에서 한국에 오신 분들 모두 일상에 도움이 되는 용어 쉽게 익히셔서
타지 생활이 한층 더 수월하고 편하길 바랍니다.

For those who moved to the US from South Korea or those who moved to Korea from the US, I wish you learn these terms to have an easier and more comfortable life in a foreign country.


오타나 오류를 발견 하시면 댓글로 알려주세요!
If you notice an error or a typo, please leave me a comment!